Page 19 - Brochure Hiver 2019
P. 19

La joie des bulles  The joy of bubbles




 Nos Chefs et sommeliers recréent un monde merveilleux    Our Chefs and sommeliers recreate a wonderland of bubbles
 de bulles et de douceurs pour vous offrir des fêtes    and treats to make your Christmas unforgettable. Exciting,
 inoubliables. Exaltantes, pétillantes, gourmandes et    bubbly, opulent and delicious... a whole host of festivities
 savoureuses… un panache de festivités à partager    to enjoy with loved ones !
 avec ceux qu’on aime !
       Information and booking in our winter schedule.
 Renseignements et réservations dans le programme d’hiver.
                                      Th
                       Th
       FROM OCTOBER 26  TO FEBRuARy 29
 Du 26 OCTOBRE Au 29 FéVRIER   SEAFOOD BAR
 BANC DE L’éCAILLER   The best from the sea rolls into Café Beau-Rivage with
 Le meilleur de la mer s’installe au Café Beau-Rivage    their Master Oyster Shucker, Tiago Lopes de Jésus, world
 avec son Maître Ecailler, Tiago Lopes de Jésus,    runner-up at the 2018 Oyster Shuckers championship.
 élu vice-champion du monde des Ecaillers 2018.   Treat yourself to our shellfish and seafood.
 Régalez-vous avec nos coquillages et crustacés.
                                  Th
                       Th
       FROM OCTOBER 26  TO APRIL 19
 Du 26 OCTOBRE Au 19 AVRIL   TEA TIME AT ThE LOBBy LOuNGE
 TEA TIME Au LOBBy LOuNGE   Our classic “five o’clock tea” is back! One of the most
 Notre traditionnel « five o’clock tea » reprend du service !    popular traditions to warm up after an afternoon in
 Un rituel des plus appréciés pour se réchauffer après    town or sate your appetite.
 un après-midi en ville ou combler une petite faim
 inattendue.













 15                                                     16
   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24