Page 19 - Brochure Hiver 2019
P. 19
La joie des bulles The joy of bubbles
Nos Chefs et sommeliers recréent un monde merveilleux Our Chefs and sommeliers recreate a wonderland of bubbles
de bulles et de douceurs pour vous offrir des fêtes and treats to make your Christmas unforgettable. Exciting,
inoubliables. Exaltantes, pétillantes, gourmandes et bubbly, opulent and delicious... a whole host of festivities
savoureuses… un panache de festivités à partager to enjoy with loved ones !
avec ceux qu’on aime !
Information and booking in our winter schedule.
Renseignements et réservations dans le programme d’hiver.
Th
Th
FROM OCTOBER 26 TO FEBRuARy 29
Du 26 OCTOBRE Au 29 FéVRIER SEAFOOD BAR
BANC DE L’éCAILLER The best from the sea rolls into Café Beau-Rivage with
Le meilleur de la mer s’installe au Café Beau-Rivage their Master Oyster Shucker, Tiago Lopes de Jésus, world
avec son Maître Ecailler, Tiago Lopes de Jésus, runner-up at the 2018 Oyster Shuckers championship.
élu vice-champion du monde des Ecaillers 2018. Treat yourself to our shellfish and seafood.
Régalez-vous avec nos coquillages et crustacés.
Th
Th
FROM OCTOBER 26 TO APRIL 19
Du 26 OCTOBRE Au 19 AVRIL TEA TIME AT ThE LOBBy LOuNGE
TEA TIME Au LOBBy LOuNGE Our classic “five o’clock tea” is back! One of the most
Notre traditionnel « five o’clock tea » reprend du service ! popular traditions to warm up after an afternoon in
Un rituel des plus appréciés pour se réchauffer après town or sate your appetite.
un après-midi en ville ou combler une petite faim
inattendue.
15 16