Page 34 - Brochure Hiver 2019
P. 34
La joie côté cuisine The joy of food!
CAFé BEAu-RIVAGE CAFé BEAu-RIVAGE
DîNER Du RéVEILLON – MARDI 31 DéCEMBRE 2019 DéJEuNER Du MERCREDI 1 JANVIER 2020
ER
ST
NEW YEAR’S EVE DINNER ON TUESDAY LUNCH ON WEDNESDAY JANUARY 1 , 2020
ST
DECEMBER 31 , 2019
Daurade royale façon gravlax, pickles de concombre et cresson
Variation de carpaccio de Saint-Jacques au caviar Impérial Gold Gravlax style sea bream, cucumber pickles and garden cress
Scallops carpaccio with Imperial Gold caviar
*
* Mignon de lotte cuisiné en marinière de coquillages
Œuf fermier mollet, cardons truffés et espuma au vieux Gruyère et salicornes
Soft-boiled egg, cardoons with truffles and mature Gruyère espuma Medallion of anglerfish in a shallot and wine broth of shellfish
** and Samphire
Bar de ligne meunière, topinambour fondant, bouillon **
au rhum ambré et vanille de Madagascar Cuisse de chapon farcie au foie gras et bolets, légumes oubliés
Sea bass cooked meunière, soft Jerusalem artichoke, Capon thigh stuffed with foie gras and boletus mushrooms,
amber rum and Madagascar vanilla broth vintage root vegetables
*** ***
Filet de chevreuil rôti aux aiguilles de sapin, Ananas Victoria caramélisé à la vanille de Tahiti
embeurrée de chou pointu, sauce poivrade Victoria pineapple caramelized with vanilla from Tahiti
Deer meat roasted with pine needles,
buttered cabbage peppercorn sauce
**** CHF 160.– par personne, apéritif inclus / per person, aperitif included
Chocolat grand cru Guanaja aux noisettes du Piémont, CHF 80.– jusqu’à 12 ans / up to 12 years old
rafraîchi caramel-beurre salé
Grand cru Guanaja chocolate with hazelnut from Piedmont, Réservation : + 41 21 613 33 30 – cafe@brp.ch
frozen salted caramel
CHF 260.– par personne, apéritif inclus / per person, aperitif included
CHF 130.– jusqu’à 12 ans / up to 12 years old
Réservation : + 41 21 613 33 30 – cafe@brp.ch
31 32